«Οργανικότητα, μια θεωρητική προσέγγιση για το θέατρο» – Σύγγραμμα της Σοφίας Σαββίδου

0

Τίτλος: «Οργανικότητα, μια θεωρητική προσέγγιση για το θέατρο»

Συγγραφέας: Σοφία Σαββίδου

Είδος: Θεατρολογία

Εκδόσεις Σπανίδης

Άδεια διανομής: Ελεύθερη διάθεση από τη συγγραφέα

ISBN 978-960-6653-63-6

Σελίδες: 72

Έτος έκδοσης: 2012

 

✔ Κατεβάστε το e-book:

  PDF    Διαβάστε

 

✔ Περιγραφή:

Αγαπητέ αναγνώστη, το βιβλίο αυτό είναι αποτέλεσμα πολύχρονου προβληματισμού γύρω από την τέχνη του θεάτρου.

Ως εκ τούτου απευθύνεται σε ηθοποιούς, επαγγελματίες ή ερασιτέχνες που επιθυμούν να δουλεύουν με μία απλή και εύκολη μέθοδο. Απευθύνεται ακόμη σε δασκάλους και καθηγητές που θέλουν να ανεβάζουν παραστάσεις στο σχολείο έχοντας μία θεωρητική πρόταση για την προσέγγιση των ρόλων, γιατί χωρίς αυτήν το ανέβασμα μιας παράστασης γίνεται πιο δύσκολο απ’ ό,τι πραγματικά είναι.

Σκοπός και στόχος αυτού του βιβλίου, εκτός από το να προσφέρει μία βοήθεια σε όσους το αναζητούν, είναι και το να ανοίξει έναν διάλογο για πράγματα που μπορεί να θεωρούνται δεδομένα κι όμως να μην είναι. Παράδειγμα: πώς παίζει ο ηθοποιός σήμερα, ποιες είναι οι προϋποθέσεις για μια καλή παράσταση, ποια είναι τα ερωτήματα, οι απορίες και τα αδιέξοδα ενός σκηνοθέτη.

Ο διάλογος είναι πάντα απαραίτητος, γιατί μας έχουν κληροδοτηθεί σπουδαίες θεωρίες υποκριτικής, όχι όμως χωρίς τη δυσκολία τους στην εφαρμογή.

Από την άλλη, νομίζω ότι δεν απαγορεύεται να σκεφτόμαστε και προπάντων να προχωράμε. Δεν νομίζω ότι κάποια πρότυπα είναι αδιασάλευτα και πολύ περισσότερο πιστεύω ότι ένα πρότυπο υπάρχει για να το ακούμε, να το συμβουλευόμαστε, να το θαυμάζουμε, αλλά και να το κρίνουμε και να το ξεπερνάμε.

Μ’ αυτές τις σκέψεις σου προσφέρω τη δική μου προσπάθεια που είναι το σημείο, στο οποίο μπόρεσα να φτάσω ως αυτή τη στιγμή. Ίσως υπάρξει και συνέχεια.

Σου εύχομαι καλή ανάγνωση και σ’ ευχαριστώ για τον χρόνο που θ’ αφιερώσεις για να μοιραστείς κάποιους προβληματισμούς.

Το κείμενο {Η γυναίκα τοποθετεί το ποτήρι της κάτω. Σ’ όλο το πάτωμα αυτού του διαδρόμου δίπλα στο ποτάμι- πράγματα – ενδύματα – σκορπισμένα} δεν μου ανήκει. Την συμμερίστηκα από άλλη μετάφραση για να βοηθηθώ, να συνδέσω αυτά που μου φαίνονταν ασύνδετα.  Θεωρώ σωστό να το υπογραμμίσω για όλους και περισσότερο για τον συγγραφέα. Κατά τα άλλα, η μετάφραση (που θα επιχειρήσω ξανά) προσπάθησα να είναι ακριβής μέχρι και στα σημεία στίξης. Σας ευχαριστώ πολύ.

 

Comments are closed.