Τα Μυστικά της Σιδηράς Παρθένου (Iron Maiden) – Δοκίμιο του Γεώργιου Ηλ. Ματσαγγούρα

0

iron-maiden-ta-mystika-tis-sidiras-parthenouΤίτλος: “Τα Μυστικά της Σιδηράς Παρθένου (Iron Maiden)”

Συγγραφέας: Γεώργιος Ηλ. Ματσαγγούρας

Είδος: Δοκίμιο / Μετάφραση και Νοηματική Προσέγγιση του Έργου των Iron Maiden

Ψηφιακή έκδοση

Άδεια διανομής: Creative Commons BY-NC-ND (Αναφορά δημιουργού – Μη εμπορική χρήση – Όχι παράγωγα έργα)

ISBN 960-630-892-8

Σελίδες: 504  //  Έτος έκδοσης: 2005 (αναθεωρ: 2010)

✔ Κατεβάστε το e-book:

  PDF

 

✔ Περιγραφή:

Η ιδέα που με οδήγησε στη συγγραφή αυτού του βιβλίου προέκυψε όταν, θέλοντας να ικανοποιήσω την επιθυμία κάποιων φίλων μου, ξεκίνησα να μεταφράζω τους στίχους των κομματιών των Iron Maiden στα ελληνικά. Σύντομα, συνειδητοποίησα ότι, ακόμα και με τη βοήθεια της μετάφρασης, το
μεγαλύτερο μέρος των νοημάτων των στίχων θα παρέμενε κρυφό για τον αναγνώστη. Αναγκαίες ήταν συμπληρωματικές πληροφορίες, όπως επεξηγήσεις των τραγουδιών από τους ίδιους τους συντελεστές, γνώσεις γενικής παιδείας, οι οποίες θα βοηθούσαν τον αναγνώστη στην ουσιαστικότερη κατανόηση ή, τέλος, ενδιαφέρουσες -πλην ανεπιβεβαίωτες- ερμηνείες (οι οποίες παραθέτονται ως τέτοιες).

Έτσι, πολλές από τις ουσιώδεις πληροφορίες που απουσίαζαν από τους στίχους αλλά ήταν αναγκαίες για τη βαθύτερη κατανόησή τους συγκεντρώθηκαν από πολυάριθμες πηγές από όλο το κόσμο (μουσικά έντυπα, ιστοσελίδες, βιβλία, ραδιοφωνικές και τηλεοπτικές εκπομπές, έντυπα του ίδιου του συγκροτήματος, μαρτυρίες μελών, φίλων ή συντελεστών του συγκροτήματος κλπ) και ενσωματώθηκαν στις επεξηγήσεις.

Σε αυτές τις πηγές εντρύφησα για περισσότερο από μια δεκαετία. Με βάση τις πληροφορίες που συγκρατούσα στη μνήμη μου, το αρχείο που είχα κρατήσει, την περαιτέρω αναζήτηση πληροφοριών κατά τη διάρκεια της συγγραφής του βιβλίου, καθώς και την προσωπική μου επικοινωνία με παράγοντες οι οποίοι συμμετείχαν ή έζησαν από κοντά την ιστορία του συγκροτήματος, πιστεύω ότι δημιούργησα κάτι πολύ πληρέστερο από αυτό που αρχικά φιλοδοξούσα.

 

[ Πηγή: www.ebooks4greeks.gr ]

 

Comments are closed.